贈衛八處士
증위팔처사
위 처사에게 드림
杜甫
두보
人生不相見 動如參與商
인생불상견 동여삼여상
今夕復何夕 共此燈燭光
금석복하석 공차등촉광
우리네 세상살이 자칫하면
서로 엇갈려 뜨는 동쪽 별 서쪽 별 같아서
한번 헤어지면 다시 서로 보기가 어려운데
다시 만나 이 등잔불을 함께 하니
오늘 저녁이 그 얼마만의 저녁이던가
少壯能幾時 髮各已蒼
소장능기시 빈발각이창
訪舊半爲鬼 驚呼熱中腸
방구반위귀 경호열중장
젊어 청춘이던 때가 얼마였던가
우리 모두 어느새 귀밑머리 하얗게 세었네
옛 벗을 찾아보니 이미 반은 죽어 귀신이 되었기에
그 이름 부르다 놀라 애간장이 다 끊어지네
焉知二十載 重上君子堂
언지이십재 중상군자당
昔別君未婚 兒女忽成行
석별군미혼 아녀홀성황
어찌 알았으리
이십 년 만에 다시 그대 집 찾게 될 줄을.
작별할 때 미혼이었던 그대에게도
어느새 아들 딸이 줄줄이 달렸구나
怡然敬父執 問我來何方
이연경부집 문아래하방
問答未及已 驅兒羅酒漿
문답미급이 구아나주장
친구는 날 반갑게 맞이하며 손을 잡고서
지금 어디에서 오는 길이냐고 내게 묻는데
주고받는 안부인사도 채 끝나기 전에
아이들은 아버지의 벗이 왔다하여
술상을 차려 오는구나.
夜雨剪春 新炊間黃梁
야우전춘구 신취간한량
主稱會面難 一擧累十觴
주칭회면란 일거누십상
밤비 속에서도 안주상에 올릴 부추를 베고
새로 지은 밥에는 기장을 조금 섞었는데
이 집 주인인 친구는 그간 얼굴보기 어려웠던
귀한 손님이 왔다하여
연거푸 술을 열 잔씩이나 거듭 권하는데
十觴亦不醉 感子故意長
십상역불취 감자고의장
明日隔山岳 世事兩茫茫
명일격산악 세사량망망
열 잔의 술을 마셔도 전혀 취하지 않고
친구의 옛정만 오랫동안 느껴져 오네
내일이면 다시 헤어져
산이 다시 우리 사이를 가로막으리니
우리네 세상사 막막하여 헤아릴 수 없어라.
평역은 푸른글...감사드립니다.
'시(詩)와 詩魂' 카테고리의 다른 글
이름없는 여인이 되어.../노천명 (0) | 2008.09.28 |
---|---|
사랑하는 까닭 / 한용운 (0) | 2008.09.25 |
공존의 이유/ 조병화 (0) | 2008.09.18 |
가을 편지 5 / 이 해인 (0) | 2008.09.13 |
가을 편지 4 / 이 해인 (0) | 2008.09.12 |