백서(帛書)

기적수업365/헬렌슈크만

나뭇잎숨결 2019. 10. 24. 09:25

제 361~365 과

성령이시여! 거룩한 이 순간을 당신께 드리오니, 맡아주소서. 당신의 이끄심이 내게 평화를 준다는 것을 확신하면서 당신을 따르옵니다. (This holy instant would I give to You. Be You in charge. For I would follow You, Certain that Your direction gives me peace.)

W-pII.361-5.1. 내게 도움이 될 말이 필요하다면, 성령이 내게 줄 것이요, 2내게 생각이 필요하다면, 그 또한 주실 것이다. 3내게 단지 고요와 평온, 열린 마음만이 필요하다면, 그것이 내가 받을 선물이다. 4나의 청으로 성령이 이 모두를 맡고 있다. 5성령이 듣고 내게 답하리니, 성령은 나의 아버지이신 하느님과 그의 아들을 위해 말하기 때문이다. P505

LESSONS 361 to 365

This holy instant would I give to You. Be You in charge. For I would follow You, Certain that Your direction gives me peace.

W-pII.361-5.1. And if I need a word to help me, He will give it to me. 2If I need a thought, that will He also give. 3And if I need but stillness and a tranquil, open mind, these are the gifts I will receive of Him. 4He is in charge by my request. 5And He will hear and answer me, because He speaks for God my Father and His holy Son. P486 [출처: 기적수업 합본]

 

 

 

 79 
문제가 해결될 수 있도록 문제를 인식하게 하소서.


W-pI.79.1. 문제가 무엇인지 모른다면 문제는 해결될 수 없다. 
2이미 문제가 진정으로 해결되었어도 너는 여전히 문제를 안고 있을 것이니, 너는 문제가 해결되었음을 인식하지 못하기 때문이다. 3이것이 세상이 처한 상황이다. 4사실 유일한 문제인 분리는 이미 해결되었다. 5그러나 문제를 인식하지 못하기에 해결 또한 인식하지 못한다.

W-pI.79.2. 세상 사람들은 저마다 자신만의 특별한 문제를 안고 있는 듯이 보인다. 
2그러나 문제는 모두 똑같고, 그 모두를 해결하는 유일한 해결책을 받아들이려면 모든 문제를 하나로 인식해야 한다. 3문제를 다른 무엇으로 여긴다면 문제가 이미 해결되었음을 어찌 알 수 있겠는가? 4설령 답이 주어져도 그는 답이 타당함을 이해하지 못한다.

W-pI.79.3. 이것이 지금 네가 처한 상황이다. 
2너는 이미 답을 가졌지만, 문제가 무엇인지 여전히 확신하지 못한다. 3마치 다른 문제들이 줄줄이 들이닥쳐, 하나가 해결되면 다음 문제가 일어나고, 또다시 다음 문제가 일어나는 듯이 보인다. 4문제는 끝이 없는 듯하다. 5너는 문제에서 완전히 해방되어 평화에 안주한다고 느끼는 때가 없다.

W-pI.79.4. 문제를 여럿으로 간주하려는 유혹은 분리의 문제를 해결하지 않고 덮어두려는 유혹이다. 
2세상은 다른 답을 요구하는 오만 가지 문제를 제기하는 듯이 보인다. 3이렇게 지각하면 너는 너의 방식으로 문제를 해결하기에는 부적합하고 실패할 수밖에 없는 입장에 처하게 된다.

W-pI.79.5. 세상이 안고 있는 듯한 모든 문제를 해결할 수 있는 사람은 없다. 
2문제는 매우 다양한 수준에서, 다양한 내용에 다양한 형태로 나타나, 너는 해결이 불가능한 상황에 직면하게 한다. 3문제들을 살펴보면, 당황하고 우울할 수밖에 없다. 4이전의 문제를 해결했다고 생각하는 순간 예상치 못한 문제가 튀어나온다. 5다른 문제들은 부인이라는 구름 아래 미해결 상태로 남았다가 수시로 튀어나와 너를 괴롭히고는 여전히 해결되지 않은 채 다시 숨어버린다.

W-pI.79.6. 이 모든 복잡함은 문제를 인식하지 않음으로써 문제를 해결하지 않으려는 필사적인 시도일 뿐이다. 
2형태가 무엇이든 유일한 문제는 분리임을 인식할 수 있다면, 너는 답이 적절하다는 것을 이해하고 수용할 수 있을 것이다. 3네가 직면한 듯한 모든 문제에서 근원적인 일관성을 지각한다면, 너는 그 모두를 해결할 수 있는 수단을 갖고 있음을 이해할 것이다. 4그러므로 너는 문제를 인식하기에, 이제 그 수단을 사용할 것이다.

W-pI.79.7. 오늘 우리는 긴 연습에서 문제가 무엇이며 그 답이 무엇인지 묻는다. 
2우리는 이미 안다고 가정하지 않는다. 3우리는 우리가 안고 있다고 생각하는 온갖 종류의 수많은 문제들을 마음에서 털어버린다. 4우리는 인식하지 못한 단 하나의 문제가 있을 뿐임을 깨우치려 노력한다. 5우리는 그것이 무엇인지 묻고, 답을 기다린다. 6우리는 응답받을 것이다. 7그런 다음 그에 대한 해결을 요청할 것이다. 8그것 역시 응답받을 것이다.

W-pI.79.8. 오늘 연습은 문제를 네가 정의하겠다고 고집하지 않는 만큼 성공한다. 
2어쩌면 너는 선입견 전부를 버리는 데 성공하지 못할지 모르지만, 꼭 그래야만 하는 것은 아니다. 3필요한 것은 너의 문제들이 무엇인가에 대한 너의 견해가 진실인지 약간의 의구심을 품는 것이다. 4너는 문제를 인식함으로써 이미 답을 받았다는 것을 인식하고자 노력한다. 그리하여 문제와 답이 함께 모아져 너는 평화에 머무를 수 있게 된다.

W-pI.79.9. 오늘은 시간을 정하지 않고 필요할 때마다 짧은 연습 시간을 갖는다. 
2오늘 너는 하나의 답을 요하는 숱한 문제들을 볼 것이다. 3오늘 우리는 문제도 하나요, 답도 하나임을 인식하도록 노력한다. 4이 인식에 모든 문제의 해결이 있다. 5이 인식에 평화가 있다.

W-pI.79.10. 문제의 형태에 속지 않도록 하라. 
2어떤 난관이든, 난관에 봉착했다고 여겨지면 바로 이렇게 말하라.

3문제가 해결될 수 있도록 문제를 인식하게 하소서.

4
그런 다음 문제가 무엇인지에 대한 모든 판단을 중단하도록 하라. 5되도록이면 잠시 눈을 감고 문제가 무엇인지 물으라. 6너의 질문은 수락되었고 너는 답을 들을 것이다.

 

 

 80 
나의 문제들이 이미 해결되었음을 인식하게 하소서.

W-pI.80.1. 너의 문제를 인식할 용의가 있다면, 네게 문제가 없다는 것을 인식하게 될 것이다. 2유일한 핵심 문제는 이미 답을 받았고, 네게 다른 문제는 없다. 3그러므로 너는 평화로워야 한다. 4따라서 구원은 유일한 문제를 인식하고, 그것이 해결되었음을 이해하는 데 달려 있다. 5문제도 하나, 해결도 하나이다. 6구원은 이루어졌다. 7갈등에서의 해방은 이미 주어졌다. 8이 사실을 받아들이라. 그리하면 너는 하느님의 구원 계획에서 정당한 위치를 취할 준비가 된 것이다.

W-pI.80.2. 너의 유일한 문제는 이미 해결되었다! 2이를 감사하고 확신하면서 이 문구를 반복하라. 3너는 유일한 문제를 인식했고, 길을 열어 성령이 하느님의 답을 네게 줄 수 있게 하였다. 4너는 속임수를 내려놓고, 진리의 빛을 보았다. 5너는 문제를 답으로 가져옴으로써 구원을 받아들였다. 6문제를 확인했기에 이제 답을 인식할 수 있다.

W-pI.80.3. 너는 오늘 평화를 누릴 권리가 있다. 2이미 해결된 문제는 너를 괴롭히지 못한다. 3모든 문제가 똑같다는 사실을 결코 잊지 말라. 4그것을 기억한다면 문제의 다양한 형태에 속지 않을 것이다. 5문제도 하나, 해결도 하나이다. 6이 단순한 선언이 가져오는 평화를 받아들리라.

W-pI.80.4. 오늘의 긴 연습 시간에 우리는 문제와 답을 함께 두었을 때 평화는 우리의 것일 수밖에 없다고 주장할 것이다. 2하느님의 답은 실패할 수 없기에, 문제는 사라질 수밖에 없다. 3너는 하나를 인식했으니, 남은 하나도 인식하였. 4해결책은 문제에 내재되어 있다. 5답이 네게 주어졌고, 너는 받아들였다. 6너는 구원되었다.

W-pI.80.5. 이제 너의 수용이 가져오는 평화가 네게 주어지게 하라. 2눈을 감고, 너의 보상을 받으라. 3문제들이 해결되었음을 인식하라. 4갈등에서 벗어나 자유와 평화 안에 있음을 인식하라. 5무엇보다도 네가 안고 있는 문제는 하나이며, 하나의 문제에 해결도 하나임을 기억하라. 6그렇기에 구원은 단순하다. 7이 단순성이 해결을 보장한다.

W-pI.80.6. 너의 문제들이 이미 해결되었음을 자주 확신하라. 2깊이 확신하면서 가능하면 자주 이 관념을 반복하라. 3구체적인 문제가 일어나면 특히 유의하여 오늘의 관념을 적용하라. 4즉시 이렇게 말하라.

5이 문제가 이미 해결되었음을 인식하게 하소서.

W-pI.80.7. 오늘 원망을 쌓지 않기로 결심하자. 2있지도 않는 문제에서 벗어나기로 결심하자. 3단순한 정직이 그 방법이다. 4문제가 무엇인지 스스로를 속이지 말라. 그러면 틀림없이 문제가 해결되었음을 인식하게 될 것이.



LESSON 79
Let me recognize the problem so it can be solved.

W-pI.79.1. A problem cannot be solved if you do not know what it is. 2Even if it is really solved already you will still have the problem, because you will not recognize that it has been solved. 3This is the situation of the world. 4The problem of separation, which is really the only problem, has already been solved. 5Yet the solution is not recognized because the problem is not recognized.

W-pI.79.2. Everyone in this world seems to have his own special problems. 2Yet they are all the same, and must be recognized as one if the one solution that solves them all is to be accepted. 3Who can see that a problem has been solved if he thinks the problem is something else? 4Even if he is given the answer, he cannot see its relevance.

W-pI.79.3. That is the position in which you find yourself now. 2You have the answer, but you are still uncertain about what the problem is. 3A long series of different problems seems to confront you, and as one is settled the next one and the next arise. 4There seems to be no end to them. 5There is no time in which you feel completely free of problems and at peace.

W-pI.79.4. The temptation to regard problems as many is the temptation to keep the problem of separation unsolved. 2The world seems to present you with a vast number of problems, each requiring a different answer. 3This perception places you in a position in which your problem solving must be inadequate, and failure is inevitable.

W-pI.79.5. No one could solve all the problems the world appears to hold. 2They seem to be on so many levels, in such varying forms and with such varied content, that they confront you with an impossible situation. 3Dismay and depression are inevitable as you regard them. 4Some spring up unexpectedly, just as you think you have resolved the previous ones. 5Others remain unsolved under a cloud of denial, and rise to haunt you from time to time, only to be hidden again but still unsolved.

W-pI.79.6. All this complexity is but a desperate attempt not to recognize the problem, and therefore not to let it be resolved. 2If you could recognize that your only problem is separation, no matter what form it takes, you could accept the answer because you would see its relevance. 3Perceiving the underlying constancy in all the problems that seem to confront you, you would understand that you have the means to solve them all. 4And you would use the means, because you recognize the problem.

W-pI.79.7. In our longer practice periods today we will ask what the problem is, and what is the answer to it. 2We will not assume that we already know. 3We will try to free our minds of all the many different kinds of problems we think we have. 4We will try to realize that we have only one problem, which we have failed to recognize. 5We will ask what it is, and wait for the answer. 6We will be told. 7Then we will ask for the solution to it. 8And we will be told.

W-pI.79.8. The exercises for today will be successful to the extent to which you do not insist on defining the problem. 2Perhaps you will not succeed in letting all your preconceived notions go, but that is not necessary. 3All that is necessary is to entertain some doubt about the reality of your version of what your problems are. 4You are trying to recognize that you have been given the answer by recognizing the problem, so that the problem and the answer can be brought together and you can be at peace.

W-pI.79.9. The shorter practice periods for today will not be set by time, but by need. 2You will see many problems today, each one calling for an answer. 3Our efforts will be directed toward recognizing that there is only one problem and one answer. 4In this recognition are all problems resolved. 5In this recognition there is peace.

W-pI.79.10. Be not deceived by the form of problems today. 2Whenever any difficulty seems to rise, tell yourself quickly:

3Let me recognize this problem so it can be solved.

4Then try to suspend all judgment about what the problem is. 5If possible, close your eyes for a moment and ask what it is. 6You will be heard and you will be answered.[출처: 기적수업 합본]


LESSON 80
Let me recognize my problems have been solved.

W-pI.80.1. If you are willing to recognize your problems, you will recognize that you have no problems. 2Your one central problem has been answered, and you have no other. 3Therefore, you must be at peace. 4Salvation thus depends on recognizing this one problem, and understanding that it has been solved. 5One problem, one solution. 6Salvation is accomplished. 7Freedom from conflict has been given you. 8Accept that fact, and you are ready to take your rightful place in God's plan for salvation.

W-pI.80.2. Your only problem has been solved! 2Repeat this over and over to yourself today, with gratitude and conviction. 3You have recognized your only problem, opening the way for the Holy Spirit to give you God's answer. 4You have laid deception aside, and seen the light of truth. 5You have accepted salvation for yourself by bringing the problem to the answer. 6And you can recognize the answer, because the problem has been identified.

W-pI.80.3. You are entitled to peace today. 2A problem that has been resolved cannot trouble you. 3Only be certain you do not forget that all problems are the same. 4Their many forms will not deceive you while you remember this. 5One problem, one solution. 6Accept the peace this simple statement brings.

W-pI.80.4. In our longer practice periods today, we will claim the peace that must be ours when the problem and the answer have been brought together. 2The problem must be gone, because God's answer cannot fail. 3Having recognized one, you have recognized the other. 4The solution is inherent in the problem. 5You are answered, and have accepted the answer. 6You are saved.

W-pI.80.5. Now let the peace that your acceptance brings be given you. 2Close your eyes, and receive your reward. 3Recognize that your problems have been solved. 4Recognize that you are out of conflict; free and at peace. 5Above all, remember that you have one problem, and that the problem has one solution. 6It is in this that the simplicity of salvation lies. 7It is because of this that it is guaranteed to work.

W-pI.80.6. Assure yourself often today that your problems have been solved. 2Repeat the idea with deep conviction, as frequently as possible. 3And be particularly sure to apply the idea for today to any specific problem that may arise. 4Say quickly:

5Let me recognize this problem has been solved.

W-pI.80.7. Let us be determined not to collect grievances today. 2Let us be determined to be free of problems that do not exist. 3The means is simple honesty. 4Do not deceive yourself about what the problem is, and you must recognize it has been solved.[출처: 기적수업 합본]


 

 

 

 

 

<기적수업>을 묵상하기 전에-------------------------

 

1. 한국에서 기적수업 번역서의 대표적인 역자는 강구영, 구정희 두 사람이다. 두 사람의 번역서 기적수업을 묵상하다 보면 문체에서 번역자의 의역과 영성이 드러난다. 어떤 부분에서 강하게 반발하게 만드는 부분들이 있다는 것이다. 그 부분은 원문 대조가 필수적이다.  모든 번역서가 그러하듯.

 

2. 또 어떤 부분에서는 보편자의 목소리가 아니라 헬렌슈크만의 목소리가 감지되는 부분이 있다. 이런 부분도 슬기롭게 지나가면 된다. 성서 읽을 때 과연 이 문장이 하느님의 목소리일까? 그런 생각이 드는 부분을 스킵하듯 말이다. 디테일에 막혀서 진리의 바다를 경험하는 일을 포기하지 말라는 것이다. 

 

3. 이 책을 처음부터 일년코스로 제대로 묵상할 때, 이 책의 강한 아우라를 경험한다. 그 아우라는 몇년동안 이 책 외에는 그 어떤 책도 읽을 수 없게 만드는 철저한 배타성, 10계명 중 제1계명을 경험하게 된다는 점이다. 

 

4. 이 책을 묵상하는 것은 들뢰즈가 간파한 대로 한 방울의 물방울이 바다에 도달하는 과정이다.  

 

 

 

 

불과 한 세대 만에 현대 영성의 고전이 되어버린 기적수업은, 그러나 태고의 지혜를 담고 있다. 특정 종교와 아무런 관련이 없으면서도 가장 효과적으로 영적인 깨어남을 이룰 수 있도록 돕는다.


기본적으로 누구나 스스로 공부할 수 있도록 커리큘럼을 제공하며, 결코 집단화 혹은 세력화를 추구하지 않는다.
용서의 실천을 통하여 마음의 평화를 얻고, 자신의 정체성을 확인하며, 궁극적으로 자기 자신은 물론 온 세상을 구원할 수 있는 도구를 제공한다.

원래 텍스트, 워크북, 교사매뉴얼 세 권으로 구성되어 있으나 이번에 번역된 것은 워크북과 교사매뉴얼이다.
텍스트는 대체로 이론적인 바탕을 제공하지만, 전체를 알아야 부분을 이해할 수 있기에 가장 읽기 어려운 부분이기도 하다.

워크북은 365개의 레슨을 제공하며 하루 하나씩 1년 동안 실천하도록 되어 있다.
기적수업은 기본적으로 이론서가 아니라 실천서이다. 그 핵심이 바로 워크북이며, 실천을 통하여 체득하지 않는 한 기적수업은 결코 이해할 수 없음을 강조한다.

29개의 질의 응답 형식을 취하는 교사매뉴얼은 신의 교사로 불리는 기적수업 일꾼들을 위한 가이드북이라고 볼 수 있다. 기본적인 개념들을 명확하게 다시 정리해주며 신의 교사로서 어떻게 살아나가야 하는지를 안내한다.

우리가 겪는 고통은 세상이나 다른 사람들이 우리를 괴롭히기 때문이 아니라 우리의 에고 지각이 세상이나 다른 사람들을 판단하기 때문이다. 내면의 분노가 죄책감을 불러오며, 이것이 너무 두려운 나머지 세상과 다른 사람들에게 투사한 후 그것을 지각한다. 따라서 이러한 고통의 사슬을 풀 수 있는 유일한 방법은 이 모든 것이 우리의 잘못된 생각에서 비롯되었음을 깨닫고 용서하는 것이다.


순결하게 창조된 신의 아들인 우리는 실재 안에서 결코 죄를 지은 적이 없음을 받아들이고, 우리의 정체인 사랑을 인지함으로써, 에고의 감옥으로부터 벗어나자는 것이 기적수업의 핵심 가르침이다. 텍스트 서언에서 기적수업의 내용을 다음과 같이 요약하고 있다.


현대 영성의 뿌리라고 부를 수 있는 <기적수업>은 불과 한 세대 만에 전세계적으로 200만부가 팔렸으며 26개의 언어로 번역되었고 지금도 번역중인 언어가 다수이다. 마리안 윌리암슨, 웨인 다이어, 에크하르트 톨레, 데빗 호킨스 등 숱한 현대의 영성가들이 모두 <기적수업>에서 영감을 받았다. 현재 <기적수업>은 <내면의 평화 재단>에서 발간한 것과 CIMS(Course in Miracles Society)에서 발행한 Original Edition이 있다. <내면의 평화 재단>에서 발행한 것은 왑닉 박사가 Original Edition 을 재편집한 것이다. 이 번역서는 CIMS에서 발행한 Original Edition을 번역하였다.


<기적수업>은 Text, Workbook for Students, Manual for Teachers 세 부분으로 되어있으며, 이번에 출판된 <기적수업>은 워크북과 교사매뉴얼이다. 텍스트 번역서는 2012년 5월경에 출판될 예정이다.

시간이 시작된 이후, 심오한 영적 전통의 바탕이라고 확고하게 불릴 만한 책들은 한 줌에 불과하다. <기적수업>은 불과 한 세대 만에 이 희소한 그룹에 합류하였다. 마리안 윌리암슨, 웨인 다이어, 에크하르트 톨레 등 현대의 영성가들을 비롯하여, <의식 혁명>의 저자 데이빗 호킨스, EFT(Emotional freedom technique) 창시자인 개리 크레이그 등도 한결같이 <기적수업>에서 영감을 받았음을 고백하고 있다.

 
치열한 경쟁과 부정적인 태도가 점철된 상황에서, 콜럼비아 대학의 임상 심리학자인 윌리엄 테드포드 박사가 이제는 더 이상 참을 수 없으며 “뭔가 다른 방법이 있어야만 하며, 나는 결단코 그것을 찾으렵니다.” 라고 동료인 헬렌 슈크만 박사에게 선언하였고, 이에 헬렌 슈크만 박사가 그를 돕겠노라고 다짐함으로써 이 수업이 시작되었다고 한다. 그 뒤에 헬렌 슈크만 박사에게는 꿈에서 깨어나는 일련의 극적인 변화가 일어났으며, 1965년 10월 그녀의 마음 안에서 분명하게 “이것은 기적 수업이다. 부탁하나니 받아 적어라!” 라고 말하는 음성을 들음으로써 절정에 다다랐다. 윌리엄 테드포드 박사는 헬렌 슈크만 박사를 지원하였으며 또한 그녀의 속기록을 타이프라이터로 옮겨 적는데 도움을 주었다. 이러한 방법으로 헬렌 슈크만 박사는 7년이 넘는 오랜 기간에 걸쳐서 약 1500페이지에 달하는 기적수업 내용을 받아 적었다.


<기적수업>은 우리가 누구인지, 신과 우리의 관계 및 우리들간의 상호관계는 무엇인지 알려주며 우리의 몸과 세상은 실제로 마음의 산물이라고 가르친다. 책의 제목이 말하듯이, <기적수업>은 또한 기적에 관한 내용이다. 기적이란 지각의 전이로서 치유된 비전(vision)이라고 말할 수 있다. 그러나 기적은 지각의 전이를 초월한다. 왜냐하면, 이 전이는 우리가 지각하는 세상을 바꾸는 결과를 초래하기 때문이다.


<기적수업>은 텍스트, 워크북, 그리고 교사 매뉴얼의 세 부분으로 구성되어 있다. 텍스트는 <기적수업>의 형이상학 체계의 이론적 기반을 제공한다. 워크북에는 마음을 재훈련하고 지각을 치유할 목적으로 날마다 실천할 365개의 레슨이 들어있다. 마지막으로, 매뉴얼은 신의 교사들에 대한 정보와 그들을 위한 지침을 담고 있다.
2000년에, <기적수업>의 원 필사자(scribe)들인 헬렌 슈크만 박사와 윌리암 테드포드 박사 박사가 편집한 <기적수업>의 초기 원고가 새로이 등장하였다. 이것은 1972년에 완성된 "휴 린 케이시(HLC) 사본"이라 불리는 것으로서 최초로 책의 형태를 갖춘 기적수업이며, 본질적으로 가르침을 전수받은 순서와 내용을 그대로 보여준다. CIMS(Course in Miracles Society)는 2006년도에 휴 린 케이시 사본을 <기적수업 - 원본 A Course in Miracles - Original Edition>이라는 이름으로 출판하였다. 이 책은 현재 독일어와 화란어로 번역되었으며 한글 번역이 세 번째 외국어 번역이다.

 

 

 

 

 



 

 

[출처] [제 361~365 과] 거룩한 이 순간을 당신께 드리오니, 맡아주소서. 당신의 이끄심이 내게 평화를 준다는 것을 확신하면서 당신을 따르옵니다.|작성자 아름다운여행

 

 

 

시간이 시작된 이후, 심오한 영적 전통의 바탕이라고 확고하게 불릴 만한 책들은 한 줌에 불과하다.[기적수업]은 불과 한 세대 만에 이 희소한 그룹에 합류하였다. 마리안 윌리암슨, 웨인 다이어, 에크하르트 톨레 등 현대의 영성가들을 비롯하여,[의식 혁명]의 저자 데이빗 호킨스, EFT(Emotional freedom technique) 창시자인 개리 크레이그 등도 한결같이[기적수업]에서 영감을 받았음을 고백하고 있다.

 


치열한 경쟁과 부정적인 태도가 점철된 상황에서, 콜럼비아 대학의 임상 심리학자인 윌리엄 테드포드 박사가 이제는 더 이상 참을 수 없으며 "뭔가 다른 방법이 있어야만 하며, 나는 결단코 그것을 찾으렵니다." 라고 동료인 헬렌 슈크만 박사에게 선언하였고, 이에 헬렌 슈크만 박사가 그를 돕겠노라고 다짐함으로써 이 수업이 시작되었다고 한다. 그 뒤에 헬렌 슈크만 박사에게는 꿈에서 깨어나는 일련의 극적인 변화가 일어났으며, 1965년 10월 그녀의 마음 안에서 분명하게 "이것은 기적 수업이다. 부탁하나니 받아 적어라!" 라고 말하는 음성을 들음으로써 절정에 다다랐다. 윌리엄 테드포드 박사는 헬렌 슈크만 박사를 지원하였으며 또한 그녀의 속기록을 타이프라이터로 옮겨 적는데 도움을 주었다. 이러한 방법으로 헬렌 슈크만 박사는 7년이 넘는 오랜 기간에 걸쳐서 약 1500페이지에 달하는 기적수업 내용을 받아 적었다.

 

 


<기적수업]은 우리가 누구인지, 신과 우리의 관계 및 우리들간의 상호관계는 무엇인지 알려주며 우리의 몸과 세상은 실제로 마음의 산물이라고 가르친다. 책의 제목이 말하듯이,[기적수업]은 또한 기적에 관한 내용이다. 기적이란 지각의 전이로서 치유된 비전(vision)이라고 말할 수 있다. 그러나 기적은 지각의 전이를 초월한다. 왜냐하면, 이 전이는 우리가 지각하는 세상을 바꾸는 결과를 초래하기 때문이다.

 


<기적수업]은 텍스트, 워크북, 그리고 교사 매뉴얼의 세 부분으로 구성되어 있다. 텍스트는[기적수업]의 형이상학 체계의 이론적 기반을 제공한다. 워크북에는 마음을 재훈련하고 지각을 치유할 목적으로 날마다 실천할 365개의 레슨이 들어있다. 마지막으로, 매뉴얼은 신의 교사들에 대한 정보와 그들을 위한 지침을 담고 있다.

 


2000년에,[기적수업]의 원 필사자(scribe)들인 헬렌 슈크만 박사와 윌리암 테드포드 박사 박사가 편집한[기적수업]의 초기 원고가 새로이 등장하였다. 이것은 1972년에 완성된 "휴 린 케이시(HLC) 사본"이라 불리는 것으로서 최초로 책의 형태를 갖춘 기적수업이며, 본질적으로 가르침을 전수받은 순서와 내용을 그대로 보여준다. CIMS(Course in Miracles Society)는 2006년도에 휴 린 케이시 사본을 [기적수업 - 원본 A Course in Miracles - Original Edition]이라는 이름으로 출판하였다. 이 책은 현재 독일어와 화란어로 번역되었으며 한글 번역이 세 번째 외국어 번역이다. (/ '역자 서평' 중에서)>